Studium fuit alma poesis

October 27, 2008 by
Filed under: Uncategorized 

Antonio Garibaldi è un mio collega di qui. Uomo di sterminata cultura, letterato e poeta, ha tradotto numerosi poeti da innumerevoli lingue (imprecisato è il numero di quante ne conosce), cercando di conservare nella traduzione lo spirito della lingua originale, il ritmo e la poesia. Ha pubblicato (almeno) due libri, l’ultimo traducendo Baudelaire.

E’ per sua gentile concessione che posso pubblicare qui alcune poesie tradotte da lui.

RIMBAUD, La donna. Traduzione di Antonio Garibaldi

Rosea stella ti pianse nelle orecchie;
candido l’infinito ti lambì
dalla nuca alle reni; rosso il mare
ti gocciolò sulla punta dei seni;
e del nero suo sangue ti bagnò
l’Uomo, a macchiare il tuo ventre sovrano.

Comments

One Comment on Studium fuit alma poesis

  1. Tosca on Tue, 28th Oct 2008 20:14
  2. ..e già, chi te l’ha fatto conoscere Garibaldi e i suoi libri?